יום שלישי, 26 במרץ 2019

יוזמות חדשות

1. ערבית לדרוזים

היוזמה "מילת היום"


היוזמה "מילת היום" היא מעין סרטון שנשלח דרך הווטסאפ לכל המורים והתלמידים. זהו סרטון קצר שמסביר מה פירוש המילה המוצגת, מה השורש שלה ואיך משתמשים במילה בתוך ההקשר.
מטרות היוזמה:
-לחזק ולהעצים את אוצר המילים.
-צמצום הפער בין השפה הערבית הספרותית לשפה הערבית המדוברת 
(שיוט בין הספרותית למדוברת)
-מציאת המשותף בין השפה העברית לערבית.
-הטמעת מילים חדשות  מותאמות למאה ה-21. 

מצ"ב מס' דוגמאות:


1. אוניה- רצינו דרך האוניה להסביר את המילה " שאחאנא" שפרושה מילא את האוניה ומכאן הגענו למילה "שאחן" שזה מטען



2. לילה- "אלדוג'א" זה החושך החשוך שלא רואים כוכבים בשמים. הבאנו עוד פירוש מאותו שורש שזה "אלמודאג'את "פירושה התחשבות מטעמי נימוס.





3. "מחדר" או פרוטוקול: רשימה של דברים





2. עברית לערבים

ערב קריאת יצירות ספרות

"אינני כותב למגירה", שמו הנהדר של ערב קריאת יצירות ספרות מפרי עטם של תלמידים, מורים, סופרים ומשוררים אורחים, ביוזמתו המבורכת ובניהולו המושכל של ד"ר האני מוסא, המפמ"ר על הוראת העברית בבתי ספר ערביים ובדואים, התקיים שני 1 באפריל 2019 באודיטוריום של בית-ספר תיכון עתיד "אלאהליה" בעיר אום-אלפחם. מפגש חשוב, מאתגר וייחודי הנותן במה ליוצרי ספרות להציג את פועלם ויצירותיהם המשמעותיות כדבריו של פרופ' עוזי שביט: "שספרות אינה פרק לימוד בלבד או משהו חנוט וסמכותי, אלא דבר-מה עכשווי, אקטואלי, חי ונושם הממשיך להיווצר יום-יום ולעצב את הדמות והאופי של האדם והחברה".  

 המפגש בהנחיית שני תלמידים מביה"ס, התחיל, בין השאר, בדברי ברכה של  ד"ר האני ליוצרים, לאורחים ולמארחים ובהסבר כללי על חשיבות קיום ערב זה ועל סדר הערב והתנהלותו. גם דברי ברכה  של המארחים ד"ר סמיר מחאמיד, ראש עיריית אום-אלפחם ומר אחמד כבהא, מנהל ביה"ס. סיפור חיים של המשורר והסופר פרופ' רפי וייכרט ולאחריו שיחה בין שני תלמידים על יצירותיהם וקריאת יצירות ספרות של מורים ותלמידים במהלך כל הערב.


3. גרמנית

א. השנה משרד החינוך בשיתוף הפעולה עם מכון גתה ארגן תחרות עבור התלמידים  הלומדים את השפה הגרמנית. ארבעה תלמידים ברמה של 2A (גילאי 18-14) מכל בית ספר שבו לומדים גרמנית השתתפו בתחרות.
בתי הספר הבאים: תיכון רבין באילת, מקיף י"א בראשון לציון, עירוני א' ושבח מופת בתל אביב, אג'אל מתל אביב- יפו ותיכון חוגים בחיפה. התלמידים התחלקו לזוגות שבהם כל משתתף לומד  בבית ספר שונה. התלמידים הכינו מצגת, אותה הציגו בפני שופטים במשך  כ-10 דקות.
ששת התלמידים הטובים ביותר זכו במלגה להשתתפות במחנה קיץ בגרמניה בין התאריכים 4/08- 24/08 בסאלם בבאדן וירטמברג . שאר התלמידים קיבלו פרסים אחרים צנועים יותר.
התלמידים שזכו במלגה הינם: שני תלמידים מאילת, שלושה תלמידים מתל אביב ותלמיד אחד מראשון לציון.

הזוכים בתחרות בגרמנית 


בSchüleraustauschprogramme - חילופי תלמידים

מדי שנה, בשמונה שנים האחרונות מתקיימת בבית הספר רבין באילת תכנית לחילופי תלמידים עם בית הספר לסינג שבגרמניה בברלין ודינג. 
רוב תלמידי בית הספר לסינג הינם תלמידים ממוצא טורקי וערבי. 
נושא השנתי הוא "אורח חיים בריא". התלמידים כתבו ביחד ספר בישול של מנות מגרמניה וישראל. 
השיא היה יום בישול בו בישלו התלמידים ביחד מנות בריאות וישבו יחדיו לאכול. 
  
תלמידי בית הספר חוגים הנמצא בחיפה, טסו בשנה שעברה בחנוכה לגרמניה. התלמידים היהודים אפו ביחד עם התלמידים המוסלמים והנוצרים עוגיות קריסמס.



















4. ערבית למגזר הערבי והבדואי

א. יום שיא ארצי "הנואם הצעיר"

ביום שלישי 26 מרץ 2019 בין השעות 17:30-13:00 נערך אירוע גמר התחרויות של "הנואם הצעיר" לתלמידי בתי-ספר יסודיים וחטיבות הביניים באולם הספורט של בי"ס מקיף הישאם אבו-רומי בעיר טמרה. במסגרת הגמר השתתפו  20 תלמידים אשר נבחרו בתחרויות המחוזיות (12 תלמידי יסודי ו- 8 תלמידי חט"ב). התלמידים נאמו אל מול קהל שמנה כ-250 מורים ותלמידים, בנוסף לוועדת השופטים אשר מנתה: דר' נביל טנוס (מרצה במכללה האקדמית הערבית חיפה), נאיף ח'ורי (איש תקשורת וקריין בקול ישראל בערבית), פיחאא אעמר (מנהל אשכול פיס טמרה ומורה לדביט), ח'אלד אבו עלי (אמן ומנהל תיאטרון עכו) ואשרף ג'בור (מנהל תכנית אל-רואד).

נאומי התלמידים התאפיינו ברמה גבוהה מאוד מבחינת עמידה בפני קהל, שפת הגוף, הקול והאינטראקציה עם הטקסט. עם סיום הנאומים דיבר  מר עבדאללה ח'טיב, מנהל אגף בכיר לחינוך במגזר הערבי, על חשיבות הפרויקטים שמוביל הפיקוח על הוראת השפה הערבית והדגיש את חשיבות התחרות בבניית דור של מנהיגות צעירה בחברה הערבית.  כמו כן ד"ר ראויה בורבארה, מפמ"ר שפת אם ערבית, מר מוחמד זידאן מפמ"ר ספרות בחברה הערבית, ומר נאיף ח'ורי נציג של וועדת השופטים, ציינו בדבריהם את רמת הביצוע המעולה של  התלמידים הנואמים ואת הציונים הדומים אשר קיבלו. לאחר מכן פורסמו התוצאות וחולקו תעודות הוקרה לשלושת המקומות הראשונים.



תחרות הנואם הצעיר





ב- יום שיא ארצי בתחרות "דיבייט"




תשע קבוצות תלמידים (27 תלמידים) מחטיבות הביניים והתיכון, אשר ייצגו את המחוזות, השתתפו בתחרות הגמר הארצית ב- "דיבייט" ביום שלישי 19/3/2019 במכללת אלקאסמי – באקה אל-ג'רבייה.
קבוצות התלמידים דנו והתווכחו בשלוש סוגיות: טיפול בקשיש בבתי אבות, עבודות הבית וגידול חיות מחמד בבית. התלמידים  הציגו את עמדותיהם בנושא (קבלה מוך סירוב) אל מול קהל שמנה כ-230 מורים ותלמידים, בנוסף לוועדת השופטים.
לאחר שהתלמידים סיימו להציג את טיעוניהם  פורסמו התוצאות וחולקו תעודות הוקרה לשלושת המקומות הראשונים.


תחרות דיבייט




5. ערבית ועולם הערבים והאסלאם במגזר היהודי

א. מקום 1 בתחרות – חדשנות בתחומי הדעת
לכל ציבור המורים שלום
במסגרת חדשנות בתחומי הדעת נערכה תחרות בין כל מקצועות הלימוד ובמסגרת התחרות , צוות הפיתוח מתחום הדעת חיבר כרזה / פוסטר. הכרזות שיקפו את החדשנות הפדגוגית  שהתקיימה בתחומי הדעת בשנה האחרונה. התחרות כללה צוות שופטים ניטרלי ובחירת קהל.
אנו שמחים לבשר, כי במקום ה – 1 בתחרות זכה תחום הדעת ערבית ועולם הערבים והאסלאם.
הכרזה כללה כישורים לפעילויות חדשנות שנערכו בתחום הדעת. מתוך מטרה להפוך את הוראת הערבית לרלוונטית וחדשנית המותאמת למיומנויות המאה ה21.
בפוסטר של תחום הדעת ערבית ועולם הערבים והאסלאם מופיעה מפת העולם ובתוכה זכוכית מגדלת  המסמלת בצורה מטפורית פיתוח פדגוגי חדשני וממוקד שבבסיסו חולמים על רעיונות גדולים , מאמינים בהגשמתם ויוצרים דברים חדשניים.
ניתן לראות בפוסטר באייקונים השונים דגמי פרויקטים שנעשים בתחום:
*עלון מקוון המרכז את העשייה בפיקוח על הערבית והאסלאם ואת העשייה בבתי הספר. 
*משל השבוע שנשלח לכל המורים בארץ . המשל מופיע כסרטון ומטרתו לחזק אוצר מילים. 
* כרזה בתחרות הכרזות הארצית בנושא השנתי .
*פעילויות אינטראקטיביות לחיזוק השפה והתרבות בדרך חדשנית .
* ערבית מדוברת - במסגרת הוראת הערבית הדבורה הכשרנו את המורים ופיתחנו יחידות הוראה אשר הפכו לחוברת הוראה עבור התלמידים והמורים. 
*סרטון אנימציה ליישום הערכה חלופית  בערבית לתלמידים - דרך חדשנית להערכת תוצרים בחט"ב.
*סרטון וירטואלי לסיור בירושלים - למידה חווייתית ללמידה על מקומות ותרבות.
* חדר בריחה ללמידת התרבות . 
אנו מקווים  שצוות המורים מפיק תועלת ומשתמש בתוצרי העשייה  המרובה החדשנית המתרחשת  בתחומי הדעת ערבית למגזר היהודי ועולם הערבים והאסלאם.

קישור לעשרת הגדולים:






קישור לפוסטר מקוון:







ב. משל השבוע

אנו שמחים לבשר על תחילתה של יוזמה חדשה של הפיקוח על הוראת הערבית במגזר היהודי ועולם הערבים והאסלאם, לפיתוח פדגוגי והעשרת ההוראה בכיתה באמצעים המותאמים למיומנויות המאה ה-21.

בכל שבוע במהלך השבועות הקרובים, אנו נשלח סרטון שבו יוצג משל / פתגם ,בליווי הסבר בערבית אודות משמעויותיו ואופן השימוש במשל/ פתגם זה, מתוך מטרה שהנושא ישולב בהוראה ובלמידה ויפותח בעתיד על ידי המורים המלמדים. קובץ הסרטון מצורף. 

יוזמה זו תיקרא مثل الاسبوع "משל השבוע ".

ניתן ללמד את נושא " משל השבוע" בכל שכבות הגיל ולחבר משימות נלוות מותאמות לתלמידים כדוגמת : שיח דבור, כתיבה על הנושא וכד'.. 

אנו מאחלים למורים הצלחה רבה בשילוב אמצעי זה בהוראה בכיתה.



ב. סמינר חנוכה לתלמידי ערבית מצטיינים בכיתות י'


במסגרת יוזמת מנהל אגף שפות משה זעפרני, הובילו מפמ"ר ערבית ואסלאם סיגלית שושן יחד עם צוות ההדרכה במחוזות, בפעם השנייה בתחום הדעת ערבית במגזר היהודי, סמינר לתלמידי ערבית מצטיינים בכיתות  י'.

 הסמינר היה בניהולו של אבי ציפורי, לשעבר מדריך בערבית , יחד עם  נימר נמארנה מדריך בערבית ומורה בבה"ס אופק בקיבוץ עברון, וכתרינה ערביאן מורה לערבית בחט"ב יונתן בקרית מוצקין ובבה"ס הר-שכניה קורנית. בסמינר השתתפו  43 תלמידים מכל הארץ. הסמינר התקיים בבית שאן בין התאריכים 4-6 בדצמבר 2018 וכלל שיעורים מגוונים בתחום הדעת ערבית וגם סיור בגן הלאומי בבית שאן.

 במהלך כל השיעורים התלמידים דיברו בערבית. השיעורים היו מגוונים וכללו הוראת טקסט, המחזת סיפור עם, שירי חנוכה  בערבית, ריקודי עם ודבקות, תרבות , קריקטורות, פתגמים ועוד.

תלמידים אלה יהיו נציגים להובלת תחום הערבית המדוברת בבית הספר ובחטיבות הביניים.

הסמינר גרף מחמאות רבות בקרב הורים, מנהלים, מורים ותלמידים.

סמינר חנוכה תשע"ט

ג. הנדון: תחרות עיצוב כרזות לעידוד לימודי השפה הערבית ותרבותה במסגרת שנת תשע"ט
"שומרים על אחדות שומרים על ייחודיות"

במסגרת המשך המסורת של תחרות עיצוב הכרזות, הכריז צוות הפיקוח וההדרכה בתחום הדעת ערבית ואסלאם על תחרות עיצוב כרזות/ פוסטר של תלמידים בנושא השנתי " שומרים על אחדות שומרים על ייחודיות", וזאת לעידוד חשיבות לימודי השפה הערבית ותרבותה בבתי הספר במגזר היהודי.

במהלך השנה , התקיימו פעילויות בתחומי הדעת ערבית למגזר היהודי ועולם הערבים והאסלאם, ששיאן התחרות לעידוד חשיבות הוראת השפה הערבית ותרבותה בבתי הספר במגזר היהודי.
בתחרות לקחו חלק בתי ספר שבהם מתקיימים לימודי השפה הערבית ו/או עולם הערבים והאסלאם.

מטרות הכרזה / הפוסטר:
·חשיבות הוראת השפה הערבית ותרבותה במדינת ישראל והאחדות והייחודיות במדינה כנושא שנתי.
·עידוד "גאוות היחידה" של הלומדים באמצעות חומרי למידה מגוונים (שפה ו/או תרבות). יש לכלול בכרזה גם כיתוב בערבית.
·פיתוח חשיבה ולמידה מעמיקה המאפשרים שימוש במכלול תכונות אישיותו של התלמיד; כושר היצירתיות והמקוריות - בהלימה לתכנית עומ"ר – ערכים, מעורבות ורלוונטיות.
·עידוד יצירת מרחב סביבתי-בית ספרי בתחום הדעת.

בתחרות זכו הכרזות :

מקום ראשון: רומי אמסלם , בית הספר עירוני ג' על שם מוטה גור, מודיעין

מקום שני: נועה דבוש, יובל רצבי , גאיה רובין , בית חינוך תל"י על שם  יצחק נבון , הוד השרון

מקום שלישי: יולי חנוקוב ומוריה חי , חטיבת ביניים ב' , נשר
 שלושת המקומות הראשונים זוכים בתעודה ושי.
וכל בתי הספר שהשתתפו בתחרות זוכים בתעודה.

עיצוב  הכרזה/הפוסטר היווה חלק מהתהליך החינוכי במערך ההוראה בכיתה.
הכרזה הזוכה תשלח לבתי הספר המלמדים ערבית ועולם הערבים והאסלאם.

בעקבות הזכייה במקום הראשון בתחרות הכרזות, ביקרה מפמ''רית ערבית ועולם הערבים והאסלאם, סיגלית שושן, בבית הספר עירוני ג' ע''ש מוטה גור במודיעין.
הכרזה היא פרי שיתוף פעולה בין מקצוע הערבית בבית הספר ומקצוע האמנות, שבמסגרתו הכינו תלמידי כיתות חטיבת הביניים תערוכת כרזות בנושא "אחדות וייחודיות", שבהן משולבים ביטויים ומילים בערבית שעניינם אחדות. 

בביקור נכחו המפמ''רית, סיגלית שושן, המדריכה המרכזת של מחוז ירושלים, עידית הראל, הנהלת בית הספר, צוות ערבית, צוות אמנות, בהובלת המורה גלית עטר - וייצמן, תלמידי כיתת אמנות שהכינו את תערוכת הכרזות, תלמידי מגמת ערבית ומשפחתה של התלמידה שעיצבה את הכרזה שזכתה במקום הראשון.    
מצ"ב תמונות.


ברכות לתלמידים הזוכים ולבתי הספר שהשתתפו בתחרות.

שלוש הכרזות הזוכות











ד. חידון הערבית הארצי תשע"ט – לתלמידים במגזר היהודי

חידון הערבית הארצי יערך אי"ה ביום חמישי, 30.05.19, כ"ה באייר תשע"ט, בשיתוף  מדור טל"מ ( טיפוח לימודי מזרחנות ) בחיל המודיעין והפיקוח על הוראת הערבית במשרד החינוך.
 חידון הערבית הארצי מיועד לתלמידי כיתות י' , הלומדים ערבית ברחבי הארץ.
החידון עוסק בשפה הערבית , עולם הערבים והאסלאם ומזרח תיכון.
החידון מורכב משלושה שלבים: שלב בית ספרי ,שלב מחוזי ושלב ארצי.

לשלב הגמר יעפילו 14 מועמדים מכלל בתי הספר ברחבי הארץ.
אירוע הגמר יתקיים ב30.5.19 בבית חיל האוויר בהרצליה, במעמד גורמים בכירים באמ"ן , מפמ"ר ערבית ועולם הערבים והאסלאם גב' סיגלית שושן , גורמים בכירים באקדמיה ונציגות מצוות ההדרכה להוראת הערבית.

חווית ההשתתפות בחידון מקנה לתלמידים תחושת גאווה ועידוד להמשך למידת המקצוע  והעשרה שאין כדוגמתה  בנושאים המשמעותיים בכל הנוגע לשפה הערבית ותרבותה . השנה, החידון יעסוק בנושא מעמד האישה באסלאם מימי קדם ועד ימינו אנו ומדינות המזרח התיכון החדש.





6. אנגלית

Let's Talk - היוזמה שהחלה לפני כשנתיים במסגרת התוכנית הלאומית לקידום השפה הדבורה באנגלית בחטיבת הביניים ממשיכה לפעול בבתי ספר רבים בכל רחבי הארץ.

 יחידה 1 נקראת "שבירת מחסומים", ומטרתה היא ליצור סביבה בטוחה ונוחה לתלמידים לצורך תירגול דיבור באנגלית. היחידה כוללת שירים, טוויסטרים לשוניים, תרגילי אינטונציה ותיאטרון.  יחידה 2 מתחילה כוללת משחקי הכנה למשחק תפקידים, ומשחקי תפקידים. יחידה 3 היא יחידת ההערכה.

החומר פותח עבור כיתה ז ', אולם הוא מתאים לשימוש בכל כיתות החטיבה וגם בתיכון. כל חומרי הלמידה וההוראה הם בחינם להורדה  בכתובת https://sites.google.com/view/letstalk7/home.
לכל בית ספר בתוכנית הוקצתה  שעת הוראה נוספת. בנוסף, כל בית ספר יכול לבחור תוכנית העשרה מסובסדת על ידי שגרירות ארה"ב, המממנת גופים שמגיעים לבתי- הספר על מנת להפעיל את התלמידים באנגלית. בתמונות נראים התלמידים בזמן פעילות התוכנית.


תוכנית Let's Talk


  ב. LEARN THE TUNE

השנה החלה יוזמה חדשה בכל רחבי הארץ בסידרה של מפגשים לכ-800 מורים בבתי הספר היסודיים בתוכנית LEARN THE TUNE, בהדרכתו של המדריך האווי גורדון.  במסגרת התוכנית יעברו המורים סדנאות מעשיות להוראת אנגלית באמצעות שירים. השירים ישולבו בהוראה בבתי הספר היסודיים כחלק מהוראת אוצר מילים ומיומנויות הקריאה והשיח.

תוכנית Learn The Tune

ג. פיילוט שאלון E
בבחינת הבגרות בשאלון E בקיץ תשע"ט, ייבחנו מספר מצומצם של תלמידים בפורמט חדש בבחינת הבגרות בשאלון זה, אשר יכלול מרכיב של אוצר מילים במקום מטלת הבנת הנשמע. החלק של הבנת הנשמע יעבור לשאלון הבחינה המתוקשבת בעל פה, אשר יהווה 20 אחוזים מן הציון הסופי ברמה של 4 ו-5 יח"ל.
היוזמה לפיילוט החדש היא פרי דיונים וחשיבה משותפת עם מורים מן השטח ועם הפיקוח לגבי חשיבות הוראת אוצר מילים.

ד.מפגש למידה והוראה של שפה דבורה במגזר הבדואי
תוכנית מנטורים לאנגלית במגזר הבדואי

בחודשים האחרונים פעלה במגזר הבדואי תוכנית המנטורים. התוכנית הופעלה על ידי המדריכות הפדגוגיות הארציות ג'יין כהן וג'ניפר הויזמן , בעזרת המפקח פייסל סוולהא.
מטרת התוכנית הינה לשפר את שיטות הוראת האנגלית המדוברת בכיתות י' . לתוכנית שני חלקים:
בחלק הראשון המדריכות הפדגוגיות מעבירות סדנה מעשית למורים על טכניקות יעילות בהעברת שיעורי אנגלית מדוברת. המטרה של חלק זה היא לספק למורים לצד התיאוריה, סט כלים פרקטיים בהם ניתן להשתמש בשיעורים.
בחלק השני, לאחר הסדנה, המדריכות הפדגוגיות הדגימו שיעור לדוגמא. לאחר מכן יושבות המדריכות יחד עם צוות המורים , ניהלו דיון על השיעור, הלקחים ויישום השיטות שאותן הם למדו בסדנה.
צוות המורים קיבל בהתלהבות את התוכנית. בבתי הספר שבהם הועברה התוכנית והמורים היו פתוחים להכנסת הרעיונות החדשים לכיתה. מורים דיווחו כי בעקבות התוכנית הם משתמשים יותר באנגלית דבורה בשיעורים.





7. ספרדית

א. מפגש בתי ספר מקיף ט ראשון לציון ואינטגרלי אורוגוואי

בתאריך 03.02.19  בבית הספר מקיף ט ע"ש דוד אלעזר  שבראשון לציון נערך ביקור של משלחת המונה  80 תלמידים מבית הספר "אינטגרל" של אורוגוואי.
המפגש מתקיים כבר כמה שנים ומטרתו לחזק את הקשר והחברות בין ,תלמידי ישראל והגולה היהודית.
בשעות הבוקר השתתפו כל התלמידים בשיעורים, בפעילויות ספורט, ארוחת בוקר ולסיום נערך טקס בו השתתפו  הלהקות מכל אחד מהבתי ספר.
באירוע נכחו שגריר אורוגוואי בישראל מר ברנרדו גרייבר, מנהלת בית הספר, דר. 'סופי בן ארצי ,מנהלת המחלקה לחינוך על יסודי, ראשון לציון, גב. פזית שרון. ונציגת משרד החינוך, מפמ"ר לספרדית גב. סאלי גולדפר, .נציגת ראשון לציון, גב. סילביה בן נון, והרכזת לספרדית מורה מרים סילברמן.

זו הייתה חוויה נהדרת, שבה יכלו הסטודנטים של שתי המדינות לחזק את קשרי הידידות שלהם בפעילויות משעשע בשמחה רבה והיו בעלי מוטיבציה לפגישה הבאה.



מפגש בי"ס מקיף ט' ברשל"צ 


ב. סמינר תלמידי מגמת ספרדית בי"ס מעלה (יטבטתה) אצל שגריר קוסטה ריקה בישראל

תלמידי מגמת ספרדית יצאו מבית הספר מעלה שחרות שביטבתה לסמינר המגמה, זו השנה השניה.
התלמידים, מלווים במורת המגמה נורית דלאווי, יצאו בשעה מוקדמת בבוקר לכיוון רמת גן, שם הם התארחו בבית שגריר קוסטה ריקה. את התלמידים אירחו קונסול השגרירות, מר חוויאר רוחס, אשת השגריר ובנו.

התלמידים נהנו מהרצאה מעניינת על קוסטה ריקה, צפו במצגת ובסרטונים והשתתפו בדיון מרתק.
המורה מספרת : "לאחר מכן נהנינו בארוחת צהריים משובחת במסעדה מקסיקנית בתל אביב.
לאחר הארוחה, הגענו לביקור במכון סרוונטס בתל אביב. שם ערכנו סיור בספריה וצפינו בסרט Seres Humanos (רק בן אדם).

לאחר סיומו של יום מרתק, יצאנו לדרכנו בחזרה לדרום הרחוק, תוך גשמים ושיטפונות."
"תודות רבות לשגרירות קוסטה ריקה ולמכון סרוונטס על האירוח המקצועי והלבבי שאיפשרו לנו חוויה לימודית משמעותית ומהנה."

סמינר מגמת ספרדית תשע"ט

ג. שגרירים ליום אחד
שגרירות גואטמלה שבירושלים

מר מריו בורקו, שגריר גואטמלה בישראל, קיבל ביחד עם הצוות שלו את תלמידים הזוכים בפרס בתחרות לכתיבה יוצרת בספרדית 12.
תלמידים ממרכז חינוך ליאו בק שבחיפה, מויצו הדסים, מאורט יגאל אלון יוקנעם, ומתיכון חדרה, הגיעו ב10:00 לחוויה מיוחדת במינה.

אם המשפט:

!Bienvenidos a Guatemala¡
ברוכים הבאים לגואטמלה, התחיל ההרפתקה.

השגריר הסביר איך עובדים בשגרירות, מה השיגרה שלהם, המטרות והפרויקטים העתידיים. צפעינו בסירטון מאוד מעניין על גואטמלה.
לאחר מכן, עברנו בכל המשרדים, הכרנו את כל התפקידים , הקונסול עשה סימולציה של הדפסת דרכון.
היה לתלמידים הזדמנות להכיר את הפוליטיקה בזווית אחרת, אם רגשות.

לבסוף, התלמידים דיברו על היצירות שלהם ועל החוויה של ללמוד ספרדית בארץ, הם קיבלו דיפלומה ופין מהשגריר עם הדגלים של גואטמלה בישראל ביחד.
מי שמעוניין לקרוא קצת ספרדית, מוזמן להיכנס ללינק של ספר דיגיטלי שעשינו אחרי הביקור כדי להודות לשגריר.



בשגרירות גואטמלה שבירושלים


8. רוסית 










9. צרפתית

א. פרויקט קולנוער: 

במשרד החינוך, הפיקוח על הוראה הצרפתית מציע תכנית חשיפה לקולנוע הצרפתי  בשם קולנוער בשיתוף עם המכון הצרפתי. התוכנית המיועדת לתלמידי חטיבות ביניים כיתות ט' ולתלמידי תיכון הלומדים צרפתית במוסדות חינוך ישראלים. במהלך שנת הלימודים ייצפו התלמידים, באולם קולנוע בסינמטקים בארץ, בשלושה סרטים צרפתיים. הפרויקט כלול במסגרת של הערכה חלופית ולפיכך לפני כל סרט התלמידים מקבלים הכנה בכיתות על ידי המורה שלהם . לאחר ההקרנה עליהם להגיש עבודה בנושא הסרט בצרפתית.

בסוף השנה הם מגישים "תיק עבודה " ומקבלים ציון במסגרת הערכה חלופית. בנוסף קודם להקרנות, סופי ארטוס, במאית קולנוע צרפתית-ישראלית מרצה בפני התלמידים בעברית ונותנת רקע על בימוי כל סרט, תהליך והסיפור עצמו. 

השבוע, התחיל הפרויקט בסינמטק חולון לתלמידי המרכז והדרום. הם צפו בסרט בשם "le nouveau " (החדש) מאת רודי רוזנברג, סיפור של תלמיד חדש בבית הספר המנסה למצוא את מקומו בכיתה.



פרויקט קולנוער


ב. גמר האופה הצעיר הצרפתי – finale concours "le petit pâtissier"

ביום רביעי 3 לאפריל התקיים הגמר של תחרות "האופה הצעיר". הגמר התרחש בתיכון אלון בכפר סבא. השתתפו בתחרות הארצית כמעט 100 תלמידים הלומדים צרפתית מכיתה ז' עד יב'. מתוכם 8 עוגות (13 תלמידים ) הגיעו לגמר.

בתוכנית הגמר התלמידים, הורים ומוריהם שמעו קודם כל הרצאה מעניינית בשם "כשהטעמים והצבעים נפגשים" בנושא שילוב עולם הגסטרונומיה ואומנות בתקופות שונות. ההרצאה העבירה גב' דני גאלי-דואני מדריכה ארצית בצרפתית.

בין שופטי התחרות היו מפקחת הצרפתית גב' דוריס עובדיה, אדון סרג' בורג מנהל המכון הצרפתי ושף בית שגרירת צרפת אדון דן בוקר.

התלמידים הציגו בצרפתית את העוגות שלהם. בסופו של דבר 4 עוגות זכו. התלמידים הזוכים יבלו ויאפו עוגה עם השף דן בוקר בבית השגרירה בתל אביב.






גמר האופה הצעיר הצרפתי – finale concours "le petit pâtissier"


ג. מיני מחנה צרפתי - סיכום המסע

זאת השנה השניה אשר "המיני מחנה הצרפתי" מתקיים

41 תלמידים מכל רחבי הארץ וממגוון בתי ספר יצאו למסע צרפתי למשך שלושה ימים.
ביום הראשון הגיעו התלמידים למכון הצרפתי בתל אביב, תחילה התקיימה פעילות על מנת שהתלמידים יכירו אחד את השני. לאחר מכן הם שמעו הרצאה מרתקת על ההשפעה של התרבות הצרפתית בעולם. 

לאחר ההרצאה התקיימה שיחה מדהימה ומרגשת עם הסופר ג'ן בטיסט אנדראה (Jean Baptiste Andréa). ולבסוף הילדים שיחקו "לחפש את המטמון", ברחוב רוטשילד.

בתום יום הפעילות הראשון התארחנו באכסניית "נוח" בבני דן ובערב צפו בסרט.

ביום השני התלמידים נסעו לבית ספר האחים ( Ecole des Frères ) ביפו. יחד עם תלמידי בית הספר יצוא לטיול רגלי ביפו ובנמל. בסיום הסיור הוגש לתלמידים כיבוד, יש לומר מרשים מאוד ואז השתתפו כל התלמידים במשחקים המבוססים על היכרות וכבוד הדדי. 

בערב התקיימה באכסניה פעילות שירה וריקודים סלוניים.

ביום השלישי התקיימה תחרות מאסטר שף, בפארק הירקון ולבסוף התבקשו התלמידים להכין סרטון סיכום של כל ימי הפעילות.

לאורך כל המחנה התלמידים שיתפו פעולה, הביעו עניין רב בפעילויות ובהרצאות, והייתה אווירה נהדרת ומגובשת מאוד.
החוויה הייתה מדהימה ובלתי נשכחת עבור התלמידים ועבור הצוות המלווה.





מיני מחנה צרפתי - סיכום המסע



ד. משלחת לצרפת לדייפ (Dieppe, צרפת)

בחופשת פורים יצאה קבוצה של 19 תלמידי מגמת צרפתית, משכבות יא'-יב' למשלחת בת 5 ימים לעיר דייפ באיזור נורמנדי שבצרפת.

דבורה דהן, רכזת צרפתית בתיכון חדש תל-אביב שהגתה את רעיון המשלחת, יצרה את הקשר הראשון עם התיכון הצרפתי והיתה ואמונה על הצד הארגוני של הסיורים בצרפת וכן בישראל כאשר הצרפתים יתארחו בתל אביב: "משלחת לצרפת לתלמידי המגמה היה חלום שלי מאז שאני מלמדת צרפתית. אני לא רואה דרך טובה יותר ליצור משמעות לתלמידי השפה. הם לא רק תרגלו את השפה ביום יום עם התלמידים הצרפתים ומשפחותיהם, הם גם היכירו תרבות ודת אחרת. התלמידים הישראלים היו שגרירים למופת. הם יצרו רושם של צעירים פתוחים, חמים וחייכנים. הקשר שנוצר עם התלמידים הצרפתים היה יוצא דופן. " 
פרוייקט זה מהווה שיתוף פעולה חדש בין בית ספר תיכון חדש תל אביב לתיכון  La Providence  High School  שבעיר דייפ.

תלמידי מגמת צרפתית לומדים במהלך השנים לא מעט על תרבות צרפת, המפגש והאירוח אצל בני נוער ומשפחות צרפתיות היו הזדמנות מצויינת לחוות את המקום וכמובן לתרגל את השפה הצרפתית. 
תיכון "לה- פרובידנס" הינו בית ספר איזורי, קתולי צרפתי. אחד הנושאים בהן עסקה המשלחת ותמשיך לעסוק כאשר יגיעו הצרפתים לישראל בהמשך השבוע, הינה הדת הנוצרית ונקודות המפגש בין הנצרות ליהדות. 




סרטון "חברות יהודית-נוצרית" 

תלמידנו סיירו בבית הספר ונכנסו למספר שעורים בנושאים שונים במהלך שהייתם. בנוסף נערך ערב שולחנות עגולים במרכז העירוני המקומי בו דנו בקבוצות מעורבות ויחד עם הורי התלמידים הצרפתים על התרבות הישראלית והצרפתית.
כמו כן, העיר דייפ נבחרה כיעד המשלחת בשל קירבתה לחופי נורמנדי מהן התרחשה הפלישה של צבאות הברית במלחמת העולם השניה. הפלישה (D Day) שהחלה ב-6 ביוני 1944, היתה הנושא הלימודי המרכזי בסיורים שערכה המשלחת בצרפת. במסגרת זו ביקרו התלמידים בבית העלמין הצבאי הקנדי בעיר דייפ,להרוגי הפשיטה על העיר דייפ (1942) ובהמשך במוזיאון הפלישה, באזור הבונקרים של הצבא הגרמני ובבית העלמין האמריקאי להרוגי הפשיטה. לסיורים אלה התלווה אלינו מומחה צרפתי לפלישה מנורמדי והם היו מרתקים. 


בדרך לחופי פלישה, המשלחת ביקרה בעיירות מפורסמות בשל יופין ובשל מקור להשראה של הציירים מזרם האימפרסיוניזם: אטרטה, הונפלר, וראנג'ויל. המשלחת גם עברה דרך העיירת קממבר כדי לגלות את סודות ההכנה של הגבינה המפורסמת בעולם. בסוף המסע, המשלחת עברה דרך פריז, עיר הבירה.

בקרוב תגיע המשלחת הצרפתית לארוח של ארבעה ימים במשפחות ישראליות. הם יבקרו במקומות חשובות לדת הנוצרית אך גם יהיו ביד ושם ויבקרו ביפו ובתל אביב.



משלחת בת 5 ימים לעיר דייפ באיזור נורמנדי שבצרפת



10. עברית לדרוזים

יום הרמת דגל לשפה העברית


ביום ד' 6.3.2018 הונף דגל השפה העברית בחטיבת הביניים של כפר בוקעאתא ברמת הגולן, וכך עלתה על נס חשיבות השפה העברית ככלי לצמיחה אישית ולהשתלבות חברתית במדינת ישראל.
מטרתו של יום זה הייתה להבליט את מקומה של השפה העברית ככלי מובילי כלפי מעלה בחיינו. המחשבה של צוות מורי העברית נבעה מהבנתנו המוחלטת כי יש כורח להפוך את השפה העברית לחלק אינטגראלי מחיי היום יום בחט"ב. ולפיכך להעלות את מעמדה של השפה למעמד מרכזי וגבוה .
 יום זה התבסס על עיקרון רב תרבותי ואינטר-דיסציפלינארי. התלמידים המשתתפים נחשפו  למגוון רחב של נושאים במקום אחד, בתחנה אחת.  כך ניתן היה לראות אופן שילוב השפה בתחומי דעת אחרים, כגון מדעים, מתמטיקה, היסטוריה ועוד, וזאת באמצעות העמקת השליטה במיומנויות של השפה וכישוריה השונים: הבעה בע"פ, רטוריקה והתנצחות ( דיבייט).

ובחלק מהתחנות התבססו על עיקרון ה "הוראה המפורשת". כך למשל הציגו בתחנת ההיסטוריה את נושא השואה והפרטיזנים בשפה העברית , ובאזרחות התלמידים הציגו התנצחות מילולית במגוון נושאים אקטואליים בשיטת הפינג פונג בין שני מחנות תלמידים.

החוויה שרכשו אותה התלמידים שביקרו בתחנות הייתה חשיפתם ואף השתתפותם בבניית והשלמת מגוון רחב של רעיונות וחומרים חדשים שלא נחשפו אליהם קודם .

תודתנו המעמיקה לכל מי שבירך אותנו בנוכחותו וכך הוסיף לנו טעם מיוחד להצלחה:
למר משה זעפרני -  מנהל אגף שפות במטה משרד החינוך
למר איאד מהנא - מפמ"ר שפה עברית במגזרה דרוזי.













יום הרמת דגל לשפה העברית


11. יידיש

דער בייזער בית- אַ מעשׂה מיט אַ גרויסן מוסר-השׂכל















אין תגובות:

הוסף רשומת תגובה